“Şeytanla kabak ekenin kabak başına patlar” atasözüyle anlatılmak istenen, hilekâr ve güvenilmez kişilerle iş birliği yapanların er ya da geç bu tercihlerinin acı sonucuyla yüzleşeceğidir.
Atasözündeki “şeytan” imgesi; dürüstlükten uzak, çıkarcı ve düzenbaz kimseleri temsil eder. “Kabağın başa patlaması” ise bu kişilerle kurulan ortaklıktan doğan zarar ve beladan nasibini almanın mecazıdır. Kısacası kötü yolda yürüyenle aynı yolu paylaşmak, o yolun götürdüğü sonuca ortak olmak demektir.
Bu söz, özellikle güvenilmezliği herkesçe bilinen biriyle iş kuran ya da kötü niyetli bir çevrenin içine giren kişilere uyarı olarak söylenir. Taşıdığı ders açıktır: kiminle yola çıkıldığı, varılacak yeri doğrudan belirler.
Şeytanla kabak ekenin kabak başına patlar atasözü için örnek kullanım:
Elif, çevresindekiler defalarca uyarmasına rağmen mahallenin meşhur dolandırıcısıyla ortak olup küçük bir dükkan kurdu. Aradan birkaç ay geçmeden ortak parayı alıp kaybolunca annesi “Şeytanla kabak ekenin kabak başına patlar, seni dinletememedik” dedi. Elif hem parasından hem de müşterilerinden olmuştu.